维也纳 VSL 进一步扩展对偶弦乐 Synchron Duality Strings 的新版图,
Synchron Duality Strings (fx) 为该系列第 5 款产品,提供弦乐的特效音色,非常适合影视氛围!
Synchron Duality Strings (fx) 为该系列第 5 款产品,提供弦乐的特效音色,非常适合影视氛围!
Strings of Innovation
Genuine musical innovation requires venturing into uncharted territories, and this collection takes you on a journey into an entirely new world of experimental string effects.
From intriguing noises and strange artifacts to creative clusters and seemingly impossible techniques,
it pushes the boundaries of traditional string performance, exploring methods rarely – or never – seen in standard practice.
Two string ensembles performing together – one in the Hollywood-proven Stage A and the other in the intimate, direct setting of Stage B – allow for seamless blending.
Merging artistry with cutting-edge creativity, this unique collection delivers breathtaking sonic effects,
putting on a whole new set of strings – perfect for creating cinematic tension, abstract sound design, or avant-garde compositions.
弦乐的创新
真正的音乐创新需要探索未知领域,而本合集将带你踏上一个全新的实验弦乐效果世界。
从迷人的音色和奇怪的人为处理到创意集群和看似不可能的技术,
它突破了传统弦乐演奏的界限,探索了标准实践中很少或从未见过的方法。
两个弦乐合奏团一起演奏:一个在好莱坞公认的 Stage A,另一个在亲密、直接的 Stage B 环境中——可以无缝融合。
这个独特的合集将艺术性与前沿创意融为一体,带来令人惊叹的声音效果,
带来一整套全新的弦乐——非常适合创造电影张力、抽象声音设计或前卫作品。
Overview
Experimental playing techniques
Special Effects: "impossible" articulations, glissandos, clusters, scratches, hammer-ons, harmonics, creative chaos, and more
Two acoustically isolated string ensembles performing simultaneously at Vienna Synchron Stage
Large ensemble recorded in the iconic Stage A, smaller ensemble recorded in the smaller, drier Stage B
Seamlessly blend both ensembles
Perfect for scoring, contemporary classical or experimental music
概述
实验性演奏技巧
特殊效果:“似乎不可能”的技法、滑音、群奏、刮擦、锤击、泛音、创造性乱奏等
两个声学上独立的弦乐合奏团在维也纳 Synchron Stage 同时演奏
大型合奏团在标志性的 Stage A 录制,小型合奏团在较小、较干燥的 Stage B 录制
无缝融合两个合奏团
非常适合配乐、现代古典或实验音乐
The Duality Principle
Staying true to the Duality Strings concept, you can blend the lush, ambient sound of a full ensemble with the direct clarity of a chamber-sized group.
Recorded simultaneously at Vienna Synchron Stage, the larger ensemble performed in the iconic Stage A, while the smaller group played in the drier Stage B.
Both ensembles performed together, with the conductor on the podium in Stage A also directing the ensemble in Stage B via video monitors.
Thanks to this unique setup, all musical aspects are flawlessly aligned.
But what happens when this musical perfection meets creative chaos and otherworldly FX sounds?
The result is a truly unique collection, where precision meets wild and untamed sounds to unlock new possibilities.
对偶弦乐本质
坚持对偶弦乐概念,你可以将整个合奏团的华丽环境声与室内乐团的直接清晰度融合在一起。
在维也纳 Synchron Stage 同时录制,大型合奏团在标志性的 Stage A 演奏,而小型合奏团在较干声的 Stage B 演奏。
两个合奏团一起演奏,Stage A 指挥台上的指挥也通过视频监视器指挥 Stage B 上的合奏团。
得益于这种独特的设置,所有音乐方面都完美地保持一致。
但是,当这种音乐的完美与创造性的混乱和超凡脱俗的 FX 特效声音相遇时会发生什么?
结果是一个真正独特的创意,其中精确之声与狂野和随性的声音相遇,以解锁新的可能性。
Expansive Expressiveness
Exploring the frontiers of sound requires a bold and daring approach, and with this collection, we’ve definitely pushed the boundaries.
You know you’re onto something truly groundbreaking when you present skilled virtuoso musicians – like those in our very own Vienna Synchron Orchestra –
with sheet music and tasks that elicit bewildered, baffled, or even terrified reactions.
Our musicians rose to the challenge with excitement and curiosity, leaving convention behind in the process.
The outcome is a collection of groundbreaking techniques, ranging from haunting textures and explosive bursts of energy to experimental sounds,
that defy the traditional rules of string playing and unlock limitless creative potential.
广阔的表现力
探索声音的前沿需要大胆而勇敢的方法,而通过这个系列,我们确实突破了界限。
当你向技艺精湛的音乐家(例如我们自己的维也纳 Synchron Orchestra 乐团中的音乐家)展示乐谱和任务时,
你会知道你正在做一些真正具有开创性的事情,这些乐谱和任务会引起困惑、不知所措甚至恐惧的反应。
我们的音乐家带着兴奋和好奇心迎接挑战,在此过程中摆脱了传统的束缚。
结果是一系列突破性的演奏,从令人难忘的纹理和爆炸性的能量爆发到实验性的声音,
这些技术打破了弦乐演奏的传统规则并释放了无限的创造潜力。
The Joys of FX
Bowing behind the bridge, using the pegs for creative down-tuning effects, impossible trills,
and hammer-ons more familiar to guitarists than classically trained string players – these are just a few of the adventurous sounds included in this collection.
Straying far from the beaten path, these techniques are perfect for cinematic storytelling and bold sonic experimentation.
If legendary composer Bernard Herrmann had presented these eerie sounds to Alfred Hitchcock, the Master of Suspense would undoubtedly have embraced them.
With Duality Strings (fx), these and countless other special effects expand your tonal palette beyond traditional boundaries.
Unleash the extraordinary and transform your compositions with sounds that ignite the imagination.
特效之声的乐趣
在琴桥后面演奏,使用弦轴发生创造性的降调效果、不可思议的颤音和锤击,
吉他手比受过古典训练的弦乐演奏者更熟悉这些效果——这些只是本合集中包含的冒险声音中的一小部分。
这些技巧远离常规,非常适合电影叙事和大胆的声音实验。
如果传奇作曲家 Bernard Herrmann 将这些怪异的声音呈现给 Alfred Hitchcock,这位悬念大师无疑会接受它们。
通过 Duality Strings (fx),这些和无数其他特殊效果将你的音色扩展到传统界限之外。
释放非凡的力量,用激发想象力的声音改变你的作品。
官方网站:
https://www.vsl.co.at/products/synchron/duality-strings-fx
产品价格:
Standard 标准版原价 249 欧元,12 月 31 日前首发促销 199 欧元,
Full 完全版原价 388 欧元,12 月 31 日前首发促销 298 欧元,
因目前正在发行维也纳代金券优惠,此首发促销可以通过购买代金券叠加折扣。
中国区的用户请在总代理飞来音电脑音乐技术购买。