对一台三角钢琴进行锤打拉弹,来获取特别的非正常钢琴音色!维也纳鼓捣的这款新音源叫做 Studio FX Piano。
虽然这款琴被列为 Studio 系列产品,但它可是在 Vienna Synchron Stage B 使用多话筒录制的,具有多话筒选项和版本!
虽然这款琴被列为 Studio 系列产品,但它可是在 Vienna Synchron Stage B 使用多话筒录制的,具有多话筒选项和版本!
The Well-Prepared Piano
The Studio FX Piano goes far beyond the playing techniques of a traditional Prepared Piano. Painstakingly captured in the pristine, controlled environment of Stage B at Vienna Synchron Stage, this unique collection redefines what a piano can be – and sound like.
Expanding significantly on the “prepared piano” concept popularized by avant-garde composer John Cage in the 1940s, we transformed our Yamaha CFX into a groundbreaking instrument of sonic exploration.
By manipulating its strings with objects such as screws, bolts, rubber, felt wedges, chains and paper, or utilizing an EBow for infinite sustain, it now produces a myriad of adventurous tones far removed from its classical origins.
The controlled ambience allows you to shape your custom FX sounds any way you want, while the optional convolution reverb derived from Vienna MIR Pro 3D adds space and even more creative versatility.
A wide array of dedicated FX patches and mixer presets takes this sonic adventure to entirely new dimensions, inviting you to push the boundaries of sound design.
精心预制的钢琴
Studio FX Piano 远远超出了传统预制钢琴的演奏技巧。这套独特的钢琴系列在维也纳 Vienna Synchron Stage B 的原始、受控环境中精心录制,重新定义了钢琴的本质和声音。
在 20 世纪 40 年代由前卫作曲家约翰·凯奇推广的 “Prepared Piano” 概念的基础上,VSL 大大扩展了雅马哈 CFX,将其改造成一种开创性的声音探索乐器。
通过使用螺丝、螺栓、橡胶、毡楔、链条和纸张等物体触动琴弦,或利用拉弓实现无限延音,它现在可以产生无数与其传统音色截然不同的冒险音色。
受控的空间可以以任何你想要的方式塑造自定义的特效声音,而源自维也纳 MIR Pro 3D 的可选卷积混响增加了空间和更多的创意多功能性。
各种专用特效预置和混音器预设将这场声音冒险带入了全新的维度,邀请你突破声音设计的界限。
Overview
Prepared & FX piano sounds
Unconventional sound design, transforming piano tones into unique percussive and resonant textures
Percussive hits, mystical drones, organic plucks, heavenly pads
Versatile performance styles like glissandos, string scrapes, mallet strikes, EBow
Special FX presets in the categories percussive, pads, spacious, delays, evolving
Additional FX mixer presets
Powered by the Vienna Synchron Player (not the Piano Player)
概述
预制和特效钢琴音色
非传统的声音设计,将钢琴音色转化为独特的打击乐和纹理氛围
打击乐重击、神秘的声音设计、自然的拨弦、天堂般的铺底
多种多样的演奏风格,如滑音、弓弦刮擦、木槌敲击、拉弦
打击、铺底、宽敞、延迟、演变类别中的特殊 FX 预设
其他 FX 混音器预设
使用 Vienna Synchron Player(不是 Piano Player)播放器
Prepper’s Delight
When it comes to high-performance music, preparation is key – and in this collection, that concept takes on a whole new, literal meaning.
Our very own piano tuner and specialist Max Kubizek conducted extensive research to unlock the unique sound possibilities he and Synchron Stage chief conductor Gottfried Rabl envisioned for this exceptional product,
which is vastly more expansive and versatile than the previously released prepared piano in our Studio Special Keyboards collection.
The results give you incredible freedom for experimentation.
预制钢琴的乐趣
说到 High Performance 音乐,预制是关键——而在这个系列中,这个概念具有全新的字面意义。
VSL 自己的钢琴调音师和专家 Max Kubizek 进行了广泛的研究,以解锁他和 Synchron Stage 首席指挥 Gottfried Rabl 为这款卓越产品设想的独特声音可能性,
这款产品比 VSL 之前发布的 Studio Special Keyboards 系列预制钢琴更加广泛和通用。
最终为你提供了令人难以置信的实验自由。
During the recording sessions, no boundaries were set: the bass strings were slapped by hand or plucked with a guitar pick,
the piano body was struck with a mallet, metal screws and bolts created sharp metallic overtones,
while rubber and felt dampened the vibrating strings to produce muted, drum-like beats.
These unconventional techniques and non-traditional approaches generated complex and unexpected sound layers,
ranging from mystical drones to sharp, percussive hits that are as inspiring as they are unique.
在录音过程中,没有设置任何界限:用手拍打低音弦或用吉他拨片拨弦,用木槌敲击钢琴琴体,
金属螺丝和螺栓产生尖锐的金属泛音,而橡胶和毛毡抑制振动的琴弦以产生柔和的鼓声。
这些非常规和非传统的演奏方法产生了复杂而意想不到的声音层次,
从神秘的氛围声到尖锐的打击声,这些声音既令人振奋又独一无二。
Beyond Recognition
Behind every keystroke lies a realm of sonic exploration – from the weird and eerie to the innovative and avant-garde.
Is it a piano or a percussion instrument? A key instrument or some sort of alien noise generator?
Sometimes, it’s hard to tell – and that’s precisely the appeal of this unique instrument.
The possibilities are as vast as the materials used to manipulate and transform its sound.
超越认知
每一次击键背后都有一个声音探索的领域——从怪异和诡异到创新和前卫。
它是钢琴还是打击乐器?键盘乐器还是某种外星噪音发生器?
有时很难说清楚——而这正是这种独特乐器的魅力所在。
可能性与用于操纵和改变其声音的材料一样多。
Expanding on the classic “Cage Template”, special FX mixer presets enable instant sound shaping, empowering you to break free from convention.
Perfect for film scores, contemporary compositions, and experimental music, the FX piano’s cross-genre versatility is unmistakable.
Custom articulations broaden its expressive range, making it indispensable for those seeking the unconventional and unpredictable.
扩展了经典的 “Cage Template”,特殊的 FX 混音器预设可实现实时声音塑造,让你能够摆脱传统。
特效钢琴非常适合电影配乐、现代作品和实验音乐,其跨流派的多功能性是显而易见的。
自定义技法拓宽了其表现范围,使其成为那些追求非传统和渴望不可预测的人非常有用的乐器。
Pure Experimentation
The relatively dry Stage B is perfect for capturing prepared and FX piano sounds that feel as direct and pure as if you were sitting right in front of the instrument while the sound-altering materials are applied.
With both algorithmic and convolution reverb options, this prepared piano adapts seamlessly to any musical setting and can be placed in any acoustic environment you desire –
ranging from tight, intimate studio spaces to richly reverberant surroundings.
Whether you’re crafting cinematic soundscapes or experimental avant-garde compositions, this instrument equips you to explore world of previously unheard piano tones.
纯粹的实验
相对干声的 Stage B 非常适合录制预制 FX 钢琴声音,这些声音感觉就像你坐在乐器前面,同时应用声音改变材料一样直接和纯粹。
这款预制钢琴配备算法和卷积混响选项,可无缝适应任何音乐环境,
可放置在你想要的任何声学环境中,从紧凑、私密的工作室空间到混响丰富的环境。
无论你是制作电影音景还是实验性前卫作品,这款乐器都可以让你探索前所未有的钢琴音色世界。
Preparations
Screws inserted between two of the three strings at octave position
Screws inserted between two of the three strings at fifth position
Screws with loose nuts inserted between two of the three strings at octave position
Felt wedges normally used for tuning inserted between strings
Eraser parts cut to size are inserted at half string length, resulting in a flageolet sound
Chains of about 30 cm length with 5–7 mm link size put on the strings
Paper strips threaded between the strings behind the damper to inhibit their free movement
Aluminum foil lying on the strings is caused to vibrate when they are struck
A small piece of sheet metal centered on the string and bouncing along
A glass plate put on the bass strings makes enormous noise
A water glass pressed onto the strings and moved after the keystroke, similar to a guitar bottleneck
A hard glockenspiel mallet was used to play the strings from above for a dulcimer-like sound
A rubber mallet was used to play the strings with screws inserted between the strings
Timpani wool mallets were used to perform rolls on the strings
Single strings were plucked with a Wegen Gipsy guitar pick
Strumming all three strings of a note with the Gipsy guitar pick, with dampers on the strings
Leather pick glissandos
EBow string stimulation for pad-like sounds
EBow with a nut put on the oscillating strings
A fishing line was rubbed with rosin and threaded between the strings several times so that they could be bowed like a cello
Fishing line crescendos
Fast and slow up and down glissandos played with a leather pick between the trusses
Rasping bass strings with the fingernail
Glissandos played with percussion brushes in several positions
Dragging the inner tube of a bike across the strings to achieve something like whale song
Hits with the open hand on the bass strings in several positions
A gong mallet was used to play on the trusses from the side and from above. The hits gain a lot of body and reverb by pressing the pedal.
The piano body is hit with a timpani mallet in several positions
准备工作
在八度位置的三根弦中的两根之间插入螺丝
在五度位置的三根弦中的两根之间插入螺丝
在八度位置的三根弦中的两根之间插入带松螺母的螺丝
在弦之间插入通常用于调音的毛毡
在弦的一半长度处插入按尺寸切割的橡皮擦部件,产生笛音
在弦上放置约 30 厘米长、链环大小为 5-7 毫米的链条
在阻尼器后面的弦之间穿入纸条以抑制其自由移动
敲击弦时,放在弦上的铝箔会振动
一小块金属片位于弦的中心并沿弦弹跳
放在低音弦上的玻璃板发出巨大的噪音
水杯压在琴弦上,在按键后移动,类似于吉他琴颈
使用坚硬的钟琴槌从上方弹奏琴弦,发出类似扬琴的声音
橡胶槌用于拨动琴弦,在琴弦之间插入螺丝
定音鼓羊毛槌用于在琴弦上滚动演奏
用 Wegen Gipsy 吉他拨片拨动单弦
用 Gipsy 吉他拨片拨动一个音符的所有三根弦,在琴弦上安装阻尼器
皮拨片滑奏
EBow 弓弦刺激,产生类似铺底的声音
EBow 的振荡弓弦上放置螺母
用松香摩擦鱼线,多次穿过琴弦,这样它们就可以像大提琴一样拉奏
鱼线渐强
用皮拨片在桁架之间快速演奏和缓慢的上下滑奏
用指甲刮低音弦
用打击刷在多个位置滑奏演奏
将自行车内胎拖过琴弦,以获得类似鲸鱼歌声的效果
用张开的手在多个位置敲击低音弦
锣用木槌从侧面和上方敲击桁架。踩下踏板可产生大量打击和混响。
用定音鼓槌从多个位置敲击钢琴琴体
【视频】
官方网站:
https://www.vsl.co.at/products/studio/fx-piano
产品价格:
标准版原价 249 欧元,2 月 17 日前首发促销 189 欧元,
完整版原价 399 欧元,2 月 17 日前首发促销 299 欧元。
中国区的用户请在总代理飞来音电脑音乐技术购买(可叠加 VSL 代金券使用)。
此外,随着 Studio FX Piano 的发布,2 月 3 日前所有特效和部分打击音色库也一起打折: